« シーズンオフとシーズンオン | トップページ | bjリーグ開幕/仙台のプロスポーツがいつか天下を取る日まで »
仕事中に、カタカタとキーボードをブラインドタッチ。
今日は、運送会社の
「西濃運輸」
さんに持ち込む仕事があったので、メール報告のためにキーボードに、
「seinou unnyu」
とローマ字変換で入力した。
つもりだった。
変換キーをパチンと入力し、漢字に切り替えたところ、表示された文字は
「性能うにゅ」
だった。
ちょっと舌っ足らずな、萌え~な娘が発するような言葉が表示されて、思わず失笑。
「ゆかいな誤変換」
と言う本が出たり、
「もえたん」
と言う本が出たりしてるのだから、
「もえる誤変換」
と言う本があったら、案外売れるんじゃないかと思った。
2006年11月 9日 (木) 23:59 日記・コラム・つぶやき | 固定リンク Tweet
・・・・萌え。
投稿: 暁AK | 2006年11月10日 (金) 01:00
えっ・・・
投稿: ちろ | 2006年11月11日 (土) 16:01
> お二人
「スルー」って知ってるかい?(笑)
投稿: きめん | 2006年11月13日 (月) 02:49
名前:
メールアドレス: (ウェブ上には掲載しません)
アドレス(URL):
この情報を登録する
内容:
この記事へのトラックバック一覧です: 今日は一言/萌える誤変換:
コメント
・・・・萌え。
投稿: 暁AK | 2006年11月10日 (金) 01:00
えっ・・・
投稿: ちろ | 2006年11月11日 (土) 16:01
> お二人
「スルー」って知ってるかい?(笑)
投稿: きめん | 2006年11月13日 (月) 02:49